top of page
Dieser Service ist nicht verfügbar. Für mehr Infos bitte Kontakt aufnehmen.

Übersetzer/in (RLS)

Weiterbildung mit Zertifikat / Sprachen Deutsch-Englisch

Beendet
14.400,00 EUR
Online via Zoom / Prüfung vor Ort

Freie Plätze


Beschreibung

Dieser Rahmen wurde entwickelt, um den Qualifikationsbedarf von Arbeitgebern aller Größenordnungen im öffentlichen, privaten und gemeinnützigen Sektor in Deutschland zu decken. Es gibt zwei getrennte Ausbildungswege innerhalb der Stufe 4 für Dolmetschen und Übersetzen, um den Lernenden die Möglichkeit zu geben, ihre Praxis als Dolmetscher oder Übersetzer zu entwickeln. Dies wird den Lernenden dabei helfen, eine Karriere in ihrem gewählten Fachgebiet einzuschlagen und Qualifikationen zu erwerben, die es ihnen ermöglichen, einen professionellen Status zu erlangen. Bitte beachten Sie: Die Ausbildung wurde für Übersetzer konzipiert; Kandidaten für diese Ausbildung müssen über gute Sprachkenntnisse sowohl in der Ausgangs- als auch in der Zielsprache (d. h. Deutsch und Englisch) verfügen und außerdem Erfahrung mit übersetzungsbezogenen Tätigkeiten haben. Die Ausbildungsinhalte sind so konzipiert, dass Sie die Ermächtigung o.Ä. bei zuständigen Gerichten beantragen können. Im Gegensatz zur Weiterbildung des "Dolmetschers (RLS)" wird bei Übersetzern der Fokus auf schriftliche Übertragungen der Bedeutung bzw. Interpretation des Textes gelegt. Die Weiterbildung zum Übersetzer/zur Übersetzerin beinhaltet einen rechtswissenschaftlichen Schwerpunkt. Lehrdesign Die Inhalte dieser Weiterbildung werden per Onlineunterricht (Live Seminare) vermittelt. Technische Voraussetzungen entnehmen Sie bitte dem FAQ. Inhalte und Prüfung Deutsche Sprache Deutsche Rechtssprache Deutschlandstudien Allgemeine Übersetzungslehre Deutsch/Englisch Textanalyse und Textproduktion Legal Studies for Translators English for professional purposes, Level C2 Studies of Ango-Saxon countries Übersetzen allgemeinsprachlicher Texte Deutsch/Englisch Übersetzungsübung Englisch I und II Übersetzen von rechtswissenschaftlichen Texten Deutsch/Englisch Schriftliche Abschlussprüfung Mündliche Abschlussprüfung Die Abschlussprüfungen finden 3 Mal jährlich in einem Prüfungszentrum zu bestimmten Zeiten in Präsenz statt. Mehr Informationen hierzu erhalten Sie nach der Anmeldung. Jedes Modul schließt mit einer Prüfung und einer Projektarbeit ab. Da es sich bei dieser Weiterbildung nicht um eine Weiterbildung mit Zusatz "staatlich Anerkannte/r" handelt, finden die Prüfungen innerhalb unserer Einrichtung statt. Die staatliche Prüfung findet im Regierungspräsidium Karlsruhe, Referat 76, Prüfungsstelle für Übersetzer und Dolmetscher statt.


bottom of page